Jeff's blog

It’s the People That You Meet 3

Written By: jeff

Posted On: May 29th, 2011

 

career break, career break travel, career break advice, travel the world

Some of the people I met. Copyright CareerBreakSecrets.com

It’s been a while since my last “It’s The People That You Meet” piece (August).  And, given that I’ve just started a 5 week sojourn, I figured it was time to complete the update.  So, here goes.  Here are all (or really, most) of the people I’ve met along the way for better or worse.

  • Kimbo – OK. So I knew you WAY before this trip.  But, it was good to travel around Arg and Uruguay with you. See you soon (promise) in New Zealand.
  • Wine owners and servers in Maipu Valley of Mendoza, Argentina.  Great time and thanks for the pours.
  • Señora Coca – Bike rental owner offering rentals for half the price of the others.  Thanks for the service, but next time remember, if you’re going to offer a deal to someone, you’ve got to follow through.  No more bait and switches.
  • Pepe, Noemi and Andres: Ya saben cuan pienso en vosotros.  Fue un viaje inolvidable.  Nos vemos de nuevo seguramente – espero que sea pronto.
  • Car rental owner guy in Salta: Gracias por tu atencion y consejos.  Tuvimos un viaje increible en tu Volkswagen.
  • People of Tilcara: Es probable que no supieron que habia extranjeros locos asistiendo su fiesta en la plaza.  Pero sepan que disfrutamos mucho y gracias por compartir un poco de su cultura con nosotros.
  • Restaurant owner and daughter in Iruya:  Disfrutamos mucho la cena y especialmente el entretencion de la hija.
  • •Little kid in San Antonio: Pibe, gracias por tu ayuda cuando mi amigo tuvo la puna y tuvimos que comprar la medicena.  Eres muy amable. Suerte!
  • Hostel owner in Campo Quijano:  Gracias por la oferta de la casa.  Esa fue perfecta para nuestra ultima noche juntos.
  • Woman sitting behind me on the bus from Salta to BA: Lo siento mucho por el oler de los pies.  Fue una bestia por mi culpa.  No lo haré de nuevo.
  • Bus attendant from Salta to BA: Lo siento por el oler de los pies.  Ojala el oler desaparaciera rapidamente.
  • Parents and family of Andres: Que gusto conocerles.  Espero que nos reunamos pronto.  Mucha suerte en el futuro.  Cuiden muy bien a Andres.  Lo necesita.  Pero ya saben, no?
  • Agustina and staff of Reynolds and Grace, apt owner: Gracias por la ayuda en encontrar un departamento
  • ECELA profs and staff – Marisa, Elizabeth, Pili, Gabriel, Romina y los demas.  Me preparon muy bien para el DELE.  Disfruté mucho mi tiempo con Uds.  Nos vemos pronto de nuevo cuando regreso a BsAs.  Les aviso de los resultados tan pronto como posible.
  • The owners and staff of the bakery downstairs from me: Me gustó mucho todo de lo que hicieron.  Bueno, tardaron el bajo de peso, pero fue delicioso.
  • Hernan – Gato!  Gracias por todo tu ayuda en el gimnasio.  Me ayudaste mucho y nos vemos pronto de nuevo en BsAs.
  • Diego, Bruno, Carmen, Lucia, Paolo y Rafa (los espaňoles de Iguazu y Ushuaia).  Que gusto conocerles y viajar con vosotros en los dos lugares.  Nos vemos pronto en Espaňa y allí nos juntamos para celebrar las culturas de Espaňa en todas partes
  • Italian restaurant owners in Colonia, Uruguay – Gracias por ser tan amigables.  Disfrutamos la rica almuerza que nos preparamos.  Que les vaya bien.
  • Tango dancers in La Boca: Muy bien hecho.  Deseo que pudiera bailar como Uds.  Pero, nunca va a pasar.  Asi que, tengo que aprovechar sus talentos.
  • Gustavo – Hermano, such a good time hanging out with you in Ushuaia and in Santiago.  Good luck with the law studies and when you’re an important Brazilian judge, let me know.  Next time I visit Brazil, I’ll stop by Campinas for more cachaça and caipirinhas.
  • Dario: Nice traveling with you. Thanks for the stories on your travels.  You are hard core even if you don’t think so.  Take care of your body so you’re not in a wheelchair by the time you’re 40.  If I make it to Italy, I’ll swing by Bologna for a visit.  All the best.
  • Eileen – Suerte con tu vida en Chile.  No creo que vamos a poder juntarnos de nuevo en Santiago.  Pero, un gusto y estamos en contacto.
  • Ozzie Rob – Good hanging out with you in Ushuaia. Good luck with the fishing and maybe I’ll see you along the way int he Andes.
  • Kiwi couple – Good luck with the travel.  But, seriously, lay off the attitude.
  • Natalie – Chica, good luck with the travel and stay safe – and play safe.
  • Andrea – Nice to meet you even though we didn’t hang out much.
  • Staff at Los Lupinos in Ushuaia: Disfrutamos mucho todo. Puede ser que disfrutamos mas de lo que debimos.  Pero, no importa. Fue excelente todo.
  • Pablo – Che, gracias por el vino. Suerte con la vida nueva en Ushuaia.  Espero que todo vaya bien para vos y tu familia allí.
  • Ozzie father and son traveling in Ushuaia from boat – Thanks for the book recommendations.  Have a great trip together.
  • Argentines on Ushuaia boat trip – Gracias por hacerme reir.  Disfruté el viaje con Uds.
  • Clare, Laura and Mary Lou – Thanks for renting the car with me to travel around the Puerto Madryn area.  Enjoyed the schooling on proper English tea.  And, I’m sure all the royalty take doggie bags with the leftovers just as we did.
  • Alejandro: Hueón, gracias por entrenarme.  Suerte con la competencia en Brasil.  Espero que ganes.
  • Pablo: Gracias por las clases de fotografia.  Aprendi nuevos trucos para mejorar mi nivel de sacar fotos. Te aviso si me sale o no.  Que te vaya bien.
  • The Navimag bunch – David, Zoe, Linda, Arris, Eva, Peter, Sjoerd and Daphne.  One of the best travel groups so far on my travels.  Really enjoyed hanging out on the boat, drinking wine, swapping stories, playing Scrabble and, of course, Bingo.  It wouldn’t have been the same without you guys.  All the best.  hopefully we will meet up again later on my journey.
  • Christian – Didn’t get a lot of time to talk, but good luck on the travel.
  • “The Oracle” from the Navimag cruise- Dude, you may lead an interesting life.  But, honestly, take a breath when telling us how fabulous you are.  We get it – you know everything about everything.
  • Mother-daughter team from Navimag.  Really nice meeting you and hope the rest of your travels through Chile are great.  Mom, good luck with the Spanish lessons back in Valdivia.
  • Rolf – I love that you still travel the way you do in your 60s.  Have a great trip.  All the best.
  • Omar – Hueón, gracias por todo especialmente por salvarnos en el parque.  Fue un placer y suerte en el futuro con todo.
  • Mechanics from Puerto Natales – Gracias por buscarnos el domingo por la madrugada.  Lo agradecemos mucho.
  • Anita – Gracias por permitirnos entrar la casa a las 3:30 de la mañana.  Fue un dia largo y dificil. Pero, por lo menos, pudieramos dormir tranquilmente despues de todo.
  • Coffee bar guy in Puerto Natales – Thanks for a good cup of coffee.
  • Brazilians who picked us up in Torres del Paine park – Muito obrigado.  Thanks for the help and getting us to a place where we could call for help.
  • Staff at Hotel Rio Serrano – Gracias por tu ayuda.  Por fin, llegó, no?  Espero que les vaya bien.
  • Owner of Hosteria in Torres Del Paine Park: Hueón, ¡Cálmate! En serio.  Vas a sufrir un infarto.

Originally Published February 6, 2008

If you like this post, sign up for our newsletter or subscribe to our RSS feed to keep up with Career Break Secrets’ career break and travel advice.


 

Tags:

Leave a Reply

CommentLuv badge